Übersetzungen
Die menschliche Sprache ist einzigartig. Deshalb ist auch jeder geschriebene
Text etwas Besonderes.

Ein guter Übersetzer beherrscht vor allem seine Muttersprache. Er setzt sich
mit den Themen auseinander und kennt die Zielgruppe, für die der Text
bestimmt ist. Er überträgt nicht Wort für Wort, sondern Inhalte. Damit der
Leser den Zieltext versteht.

Meine Zielsprache ist Deutsch, meine Ausgangssprachen sind Englisch,
Polnisch und Französisch. Ich übersetze aus den Bereichen Wirtschaft & Politik,
Presse & Medien, Werbung & Marketing, Tourismus & Reisen, Gastronomie &
Kochen, Kunst & Architektur sowie Kultur & Geisteswissenschaften. Außerdem
übernehme ich die sprachliche Korrektur von Texten.
AGB   Impressum